- 人文社会期刊论文写作规范与创新技巧
- 区域国别智库的若干议题
- 数智背景下多维度提升“新文科”课程特色与课堂
- 金庸武侠译介与中外文化的双向建构
- 面向大语言模型的中国马克思主义哲学话语国际化
- 外国文学研究中的前沿与热点问题
- 新时代外国文学研究转型的四个面向
- Interaction Ritual and (Im)Politeness - Rece
- 重绘小说世界:中国当代科幻小说英译探讨
- Shaaban Robert: toward an ecopoetics of Kisw
- A Pattern Language图案语言
- Going to the Well:Community and Creativity为
- 新形势下如何推进我国与加勒比国家的关系
- Travelling Memories: Entangled Histories of
- AI时代的口译教育
- Hungarian Literary History and Laszlo Kraszn
- AI时代翻译及翻译研究的出路——文化视角的反思
- 地方高校如何发挥特色优势培养区域地方高校如何
- Research Trends, Theoretical Relevance, and
- 外国文学研究的话语自觉——以非洲文学为中心
时间:2025年11月17日14:00
地点:恕园19-205
主讲内容:
当前高校与研究机构在建设区域国别智库时,普遍存在“不懂、不知、不愿、不会”等现实困境,本次讲座将首先明晰中国特色新型智库的内涵与功能,厘清高校智库与区域国别研究的关系,聚焦于智库的战略定位,提出“上级要求+组织意愿+团队能力”的务实模型,并结合地方高校特点,阐述如何服务于国家战略、地方需求与企业出海。同时,将深入探讨智库的品牌建设与运营管理,主张走“专精特新”的发展路径,打造具有高辨识度的品牌产品与高效传播体系,以切实提升智库的政策影响力与社会服务价值,为智库研究者与管理者提供从理念到实践的清晰路线图,推动区域国别研究实现从学术理论到政策应用的跨越。
主讲人简介:
柯银斌,察哈尔学会首任秘书长(2009.10—2016.4)、学术委员会副主任(2022.8至今)、高级研究员(2009.10至今)。1963年3月出生,1982年7月毕业于大连理工大学。兼任《智库理论与实践》编委、《公共外交季刊》编辑部副主任。曾在北京大学企业管理案例研究中心、上海交通大学中国企业发展研究院、清华大学技术创新研究中心担研究员。主要研究领域为企业战略与海外发展,跨国公司与公共外交等。发表著作18部、论文150篇。






